-
1 gestion du risque
менеджмент риска
Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении риска.
Примечание
Обычно менеджмент риска включает в себя оценку риска, обработку риска, принятие риска и коммуникацию риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]
менеджмент риска
Структурированная разработка и применение культуры, политики, процедур и методов менеджмента к задачам идентификации, анализа, оценки и обработки риска.
[ ГОСТ Р 53647.1-2009]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > gestion du risque
-
2 estimation du risque
расчет степени риска
Определение степени серьезности возможного вреда для здоровья и вероятности того, что такой вред будет нанесен.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
количественная оценка риска
Процесс присвоения значений вероятности и последствий риска.
Примечание
Количественная оценка риска может учитывать стоимость, выгоды, интересы причастных сторон и другие переменные, рассматриваемые при оценивании риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к оценке риска
Синонимы
EN
FR
оценка риска
Полный процесс идентификации, анализа и сравнительной оценки риска.
[ ГОСТ Р 53647.1-2009]
оценка риска
Оценка вероятности и степени тяжести возможного травмирования или нанесения другого вреда здоровью в опасной ситуации с целью выбрать необходимые меры безопасности.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
[ ГОСТ Р 51333-99]
оценка риска
По ГОСТ Р 22.1.02-95
Идентификация опасности и возможных ее источников, исследование механизма их возникновения, оценка вероятности возникновения идентифицированных опасных событий и их последствий.
[СО 34.21.307-2005]
оценка риска
Расчет значений индивидуального и социального риска для рассматриваемого предприятия и сравнение его с нормативными значениями.
[ ГОСТ Р 12.3.047-98]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- безопасность машин и труда в целом
- менеджмент в целом
- пожарная безопасность
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > estimation du risque
-
3 analyse du risque
анализ риска
Изучение технических требований к машине в части ограничений, идентификация опасности и расчет степени риска
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
анализ риска
Систематическое использование информации для определения источников и количественной оценки риска.
Примечания
1. Анализ риска обеспечивает базу для оценивания риска, мероприятий по снижению риска и принятия риска.
2. Информация может включать в себя исторические данные, результаты теоретического анализа, информированное мнение и касаться причастных сторон.
[ ГОСТ Р 51897-2002]
анализ риска
Процесс изучения характеристик и слабых сторон системы, проводимый с использованием вероятностных расчетов, с целью определения ожидаемого ущерба в случае возникновения неблагоприятных событий. Задача анализа риска состоит в определении степени приемлемости того или иного риска в работе системы.
[ http://www.morepc.ru/dict/]
Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > analyse du risque
-
4 évaluation du risque
оценка степени риска
Оценка возможности снижения степени риска, получаемая на основе проведенного анализа.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
оценивание риска
Процесс сравнения количественно оцененного риска с данными критериями риска для определения значимости риска.
Примечания
1 Оценивание риска может быть использовано для содействия решениям по принятию или обработке риска.
2 Применительно к безопасности см. "Аспекты безопасности. Правила включения в стандарты".
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к оценке риска
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > évaluation du risque
-
5 transfert du risque
перенос риска
Разделение с другой стороной бремени потерь или выгод от риска.
Примечания
1. Законодательные или обязательные требования могут ограничивать, запрещать или поручать перенос определенного риска.
2. Перенос риска может быть осуществлен страхованием или другими соглашениями.
3. Перенос риска может создавать новый риск или модифицировать существующий риск.
4. Перемещение источника не является переносом риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > transfert du risque
-
6 traitement du risque
обработка риска
Процесс выбора и осуществления мер по модификации риска.
Примечания
1. Термин «обработка риска» иногда используют для обозначения самих мер.
2. Меры по обработке риска могут включать в себя избежание, оптимизацию, перенос или сохранение риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > traitement du risque
-
7 optimisation du risque
оптимизация риска
Процесс, связанный с риском, направленный на минимизацию негативных и максимальное использование позитивных последствий и, соответственно, их вероятности.
Примечания
1. С точки зрения безопасности оптимизация риска направлена на снижение риска.
2. Оптимизация риска зависит от критериев риска с учетом стоимости и законодательных требований.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > optimisation du risque
-
8 identification des risques
идентификация риска
Процесс нахождения, составления перечня и описания элементов риска.
Примечания
1. Элементы риска могут включать в себя источники или опасности, события, последствия и вероятность.
2. Идентификация риска может также отражать интересы причастных сторон.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к оценке риска
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > identification des risques
-
9 perception du risque
осознание риска
Набор ценностей и озабоченностей, в соответствии с которыми причастная сторона рассматривает конкретный риск.
Примечания
1. Осознание риска зависит от потребностей, результатов и знаний причастных сторон.
2. Осознание риска может отличаться от объективных данных.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к лицам или организациям, подвергающимся риску
EN
FR
понимание риска
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
risk perception
A subjective appreciation by individuals which will more often than not bear little relation to the statistical probability of damage or injury. (Source: GRAHAW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > perception du risque
-
10 appréciation du risque
оценка риска
Общий процесс анализа риска и оценивания риска
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к оценке риска
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > appréciation du risque
-
11 acceptation du risque
принятие риска
Решение принять риск.
Примечание
Принятие риска зависит от критериев риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > acceptation du risque
-
12 financement du risque
финансирование риска
Предусмотрение финансовых средств на расходы по обработке риска и сопутствующие затраты.
Примечание
В некоторых отраслях финансирование риска относится только к субсидированию финансовых последствий, связанных с риском.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > financement du risque
-
13 critéres de risque
критерии риска
Правила, по которым оценивают значимость риска.
Примечание
Критерии риска могут включать в себя сопутствующие стоимость и выгоды, законодательные и обязательные требования, социально-экономические и экологические аспекты, озабоченность причастных сторон, приоритеты и другие затраты на оценку.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > critéres de risque
-
14 refus du risque
предотвращение риска
Решение не быть вовлеченным в рискованную ситуацию или действие, предупреждающее вовлечение в нее.
Примечание
Решение может быть принято на основе результатов оценивания риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > refus du risque
-
15 systeme de gestion du risque
система менеджмента риска
Набор элементов системы менеджмента организации в отношении менеджмента риска.
Примечание
Элементы системы менеджмента риска могут включать в себя стратегическое планирование, принятие решений и другие процессы, затрагивающие риск.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > systeme de gestion du risque
-
16 communication relative au risque
коммуникация риска
Обмен информацией о риске или совместное использование этой информации между лицом, принимающим решение, и другими причастными сторонами.
Примечание
Информация может касаться существования, природы, формы, вероятности, тяжести, приемлемости, мероприятий или других аспектов риска.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к лицам или организациям, подвергающимся риску
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > communication relative au risque
-
17 réduction du risque
снижение риска
Действия, предпринятые для уменьшения вероятности, негативных последствий или того и другого вместе, связанных с риском.
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > réduction du risque
-
18 maîtrise du risque
управление риском
Действия, осуществляемые для выполнения решений в рамках менеджмента риска.
Примечание
Управление риском может включать в себя мониторинг, переоценивание и действия, направленные на обеспечение соответствия принятым решениям.
[ ГОСТ Р 51897-2002]
управление риском
Реализация мер к снижению хозяйственного риска (напр., диверсификация производства, страхование, накопление резервов, получение дополнительной информации о различных вариантах экономического поведения и их возможных последствиях).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > maîtrise du risque
-
19 risque résiduel
остаточный риск
Риск, остающийся после принятия защитных мер (см. рисунок 1).
Примечание
В настоящем стандарте различаются:
- риск, остающийся после защитных мер, предпринятых конструктором;
- риск, остающийся после всех предпринятых защитных мер.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]
остаточный риск
Риск, остающийся после принятия мер, направленных на обеспечение безопасности.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
остаточный риск
Риск, остающийся после того, как приняты защитные меры.
[ ГОСТ Р 51344-99]
остаточный риск
Риск, остающийся после обработки риска.
Примечание
Применительно к безопасности см. Аспекты безопасности. Правила включения в стандарты
[ ГОСТ Р 51897-2002]Тематики
Обобщающие термины
- термины, относящиеся к обработке риска и управлению риском
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > risque résiduel
-
20 risque
риск
Сочетание вероятности нанесения и степени тяжести возможных травм или другого вреда здоровью в опасной ситуации.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]
риск
Сочетание вероятности причинения ущерба и тяжести этого ущерба.
[ИСО / МЭК Руководство 51]
Примечание
Дальнейшее обсуждение этой концепции содержится в МЭК 61508-5 (приложение А).
[ ГОСТ Р МЭК 61508-4-2007]
риск
Комбинация вероятностей и степени тяжести возможных травм или нанесения другого вреда здоровью в опасной ситуации.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
[ ГОСТ Р 51333-99]
риск
Вероятностная мера неблагоприятных последствий реализации опасностей определенного класса для объекта, отдельного человека, его имущества, населения, хозяйственных объектов, собственности, состояния окружающей среды.
[СО 34.21.307-2005]
риск
Вероятность причинения вреда жизни или здоровью граждан, имуществу физических или юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу, окружающей среде, жизни или здоровью животных и растений с учетом тяжести этого вреда
[Федеральный закон от 27.12.2002 № 184-ФЗ «О техническом регулировании»]
[СТО Газпром РД 2.5-141-2005]
риск
Вероятность причинения вреда жизни, здоровью физических лиц, окружающей среде, в том числе животным или растениям, имуществу физических или юридических лиц, государственному или муниципальному имуществу с учетом тяжести этого вреда.
[ ГОСТ Р 52551-2006]
риск
Сочетание вероятности события и его последствий.
Примечания
1. Термин «риск» обычно используют только тогда, когда существует возможность негативных последствий.
2. В некоторых ситуациях риск обусловлен возможностью отклонения от ожидаемого результата или события.
3. Применительно к безопасности см. Аспекты безопасности. Правила включения в стандарты.
[ ГОСТ Р 51897-2002]
риск
Сочетание вероятности случайности и тяжести возможной травмы или нанесение вреда здоровью человека в опасной ситуации.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]
риск
Возможность нежелательного исхода в будущем, вероятностькоторого надо учитывать при анализе деятельности любых экономических субъектов (компаний, предприятий, домашних хозяйств и др.), особенно в инвестиционной деятельности, и по возможности сводить к минимуму путем принятия рациональных управленческих решений. В задачах исследования операций риск — мера несоответствия между разными возможными результатами принятия определенных стратегий (решениями задачи). При этом считается, что каждая выбираемая стратегия может привести к разным результатам и что вероятности тех или иных результатов принимаемого решения известны или могут быть оценены (в отличие от детерминированных задач, где каждая стратегия дает единственный результат, и неопределенных задач, где результаты стратегии непредсказуемы). Задачи с Р. состоят в выборе некоторой i-й альтернативы, обеспечивающей лучший результат с заданной вероятностью, например, вероятностью pi и худший — вероятностью (1 — pi). Чаще всего максимизируется математическое ожидание полезности для каждой стратегии (хотя применяются и другие критерии). При выборе стратегий учитываются два фактора: вероятность получения тех или иных результатов (в некоторых работах она называется, на наш взгляд, не вполне удачно «мерой эффективности»), и полезность этих результатов. Принято считать экономическим Р. затраты или потери экономического эффекта, связанные с реализацией определенного планового варианта в условиях, иных по сравнению с теми, при которых он (вариант) был бы оптимальным. Принято разделать финансовые риски на три главные категории: процентый, систематический и несистематический (см. соответствующие статьи). Аналогично понимание термина Р. и в других сферах бизнеса, хозяйственной деятельности. При выборе альтернатив с разной степенью Р. чрезвычайное значение имеет психологический аспект. Лица, принимающие решения (как потребители, так и производители) разделяются на при категории: расположенные к риску, нерасположенные к Р. и безразличные к нему. Например, человек, предпочитающий стабильный доход определенного размера большему по размеру, но связанному с Р. доходу, считается нерасположенным к Р. Максимальное количество денег, которое он готов заплатить, чтобы избежать риска, называется в этом случае вознаграждением или премией за риск. Каждый инвестор сталкивается с взаимосвязью желаемой прибыли от проекта и риском. Выбор между безрисковыми (таковы, напр., государственные ценные бумаги) и отличающимися более высокой ожидаемой прибылью рисковыми активами — основная задача формирования инвестиционного портфеля. В портфельной теории в качестве меры риска обычно выбирается статистический показатель «стандартное отклонение от ожидаемой доходности портфеля». Чем меньше возможное отклонение от нее, тем менее рискован портфель, тем более он надежен. Для снижения Р. («управления риском») применяются методы диверсификации производства, разного рода формы страхования, накопление резервов,получение дополнительной информации о различных вариантах экономического поведения и их возможных последствиях.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- безопасность в целом
- безопасность гидротехнических сооружений
- безопасность машин и труда в целом
- газораспределение
- менеджмент риска
- экономика
- электробезопасность
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > risque
- 1
- 2
См. также в других словарях:
менеджмент риска — Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении риска. Примечание Обычно менеджмент риска включает в себя оценку риска, обработку риска, принятие риска и коммуникацию риска. [ГОСТ Р 51897 2002] менеджмент риска… … Справочник технического переводчика
менеджмент риска — 2.22 менеджмент риска (risk management): Полный процесс идентификации, контроля, устранения или уменьшения последствий опасных событий, которые могут оказать влияние на ресурсы информационно телекоммуникационных технологий. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
менеджмент риска информационной безопасности организации — менеджмент риска ИБ организации Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении риска ИБ с целью его минимизации. Примечание Основными процессами менеджмента риска являются установление контекста, оценка риска,… … Справочник технического переводчика
менеджмент риска (risk management) — 2.11 менеджмент риска (risk management): Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении рисков. Примечание Обычно менеджмент риска включает оценку рисков, обработку рисков, принятие рисков и коммуникацию рисков.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
менеджмент риска, риск-менеджмент — 2.2 менеджмент риска, риск менеджмент (risk management): Скоординированные действия по управлению организацией с учетом риска (2.1). [Руководство ИСО 73:2009, определение 2.1] Источник: ГОСТ Р ИСО 31000 2010: Менеджмент риска. Принципы и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
менеджмент риска информационной безопасности организации — 3.4.2 менеджмент риска информационной безопасности организации; менеджмент риска ИБ организации: Скоординированные действия по руководству и управлению организацией в отношении риска ИБ с целью его минимизации. Примечание Основными процессами… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
МЕНЕДЖМЕНТ РИСКА — Полный процесс идентификации, контроля, устранения или уменьшения последствий опасных событий, которые могут оказать влияние на ресурсы информационно телекоммуникационных технологий. ГОСТ Р ИСО/МЭК 13335 1 2006 … Комплексное обеспечение безопасности и антитеррористической защищенности зданий и сооружений
Р 50.1.068-2009: Менеджмент риска. Рекомендации по внедрению. Часть 1. Определение области применения — Терминология Р 50.1.068 2009: Менеджмент риска. Рекомендации по внедрению. Часть 1. Определение области применения: 3.13 анализ риска (risk analysis): Систематическое использование информации для определения источников и количественной оценки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Р 50.1.069-2009: Менеджмент риска. Рекомендации по внедрению. Часть 2. Определение процесса менеджмента риска — Терминология Р 50.1.069 2009: Менеджмент риска. Рекомендации по внедрению. Часть 2. Определение процесса менеджмента риска: 3.6 анализ риска (risk analysis): Систематическое использование информации для определения источников и количественной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 31000-2010: Менеджмент риска. Принципы и руководство — Терминология ГОСТ Р ИСО 31000 2010: Менеджмент риска. Принципы и руководство оригинал документа: 2.21 анализ риска (risk analysis): Процесс понимания природы риска (2.1) и определения уровня риска (2.23). Примечание 1 Анализ риска обеспечивает… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии — Терминология ГОСТ Р 51901.10 2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа: 3.21 вероятность безотказной работы (reliability): Вероятность выполнения объектом требуемой функции в заданных условиях… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации